*

雑談・ネタ

【翻訳】公式HPのアクトレス紹介を別の言語で翻訳したらヤバいことになった ←ツッコミどころが多すぎるwwwww

メイン

780: 名無しさん 2019/04/04(木) 12:10:35.60
Ki7Jxak
BbrjZLv

久々に台湾版自動翻訳したら案の定だった

784: 名無しさん 2019/04/04(木) 12:12:10.82
>>780
ニューバレーセロリとカエルコメディーにじわる

788: 名無しさん 2019/04/04(木) 12:13:15.27
>>780
ジニーが続編みたいになってるの地味に来る

794: 名無しさん 2019/04/04(木) 12:16:14.75
>>780
二人の息子翡翠ダンス
タマちゃんを表す言葉としてこれ以上があろうか

827: 名無しさん 2019/04/04(木) 12:46:52.93
>>780
小さな葦の海って児童文学のタイトルとかにありそう

786: 名無しさん 2019/04/04(木) 12:12:55.75
珍子家でワロタ

789: 名無しさん 2019/04/04(木) 12:13:52.92
CVも大概すごいことになってるけど、ブリドカットセーラ恵美には勝てないな

790: 名無しさん 2019/04/04(木) 12:14:23.35
タマタマ「二人の息子翡翠ダンス(意味深)」

793: 名無しさん 2019/04/04(木) 12:15:26.63
セロリとかストレート美女とか変な翻訳になっちゃうのは分かるけどシンプルなムスクは何がどうなったんだよ

795: 名無しさん 2019/04/04(木) 12:17:03.52
カエルコメディー凄く好き

800: 名無しさん 2019/04/04(木) 12:25:01.98
大空ストレート美女!
リガングなつみ!
珍子家…

あんなちゃん吉英雄介て性別すら違う

806: 名無しさん 2019/04/04(木) 12:29:45.80
アンナチャンは雄介だった…?

引用元: http://egg.5ch.net/test/read.cgi/applism/1554262329/

まとめ
公式HPのアクトレス紹介を別の言語で翻訳したらヤバいことになった ←ツッコミどころが多すぎるwwwww

NEW!!! "エッッッ"なキャラが出るエチエチGameINNガチャ』を開設しました!!!
画像をクリックしてぜひ遊んでみてね

こちらの記事もおすすめです

おすすめ記事

-雑談・ネタ