944: 名無しさん 2018/07/25(水) 22:39:42.66
わりとマルス仮面日本語不自由な感じあったな
951: 名無しさん 2018/07/25(水) 22:43:56.16
>>944
マルスを演じてるからかもな
マルスを演じてるからかもな
946: 名無しさん 2018/07/25(水) 22:41:05.73
まあ9ヶ国語翻訳の弊害だろうな
952: 名無しさん 2018/07/25(水) 22:44:01.66
That body also ...
954: 名無しさん 2018/07/25(水) 22:46:00.34
redditでセクハラだーみたいな反応なくねアメリカ語↓だからよー知らんけど
967: 名無しさん 2018/07/25(水) 22:50:16.08
>>954
英語版は体つきとか言ってないし
英語版は体つきとか言ってないし
972: 名無しさん 2018/07/25(水) 22:51:08.07
>>954
海外版でそのまま翻訳したら性的虐待とかで騒がれそう
海外版でそのまま翻訳したら性的虐待とかで騒がれそう
976: 名無しさん 2018/07/25(水) 22:53:39.45
海外は胸の無い女が自撮り写真をupしただけでBANの対象だからな
引用元: http://egg.5ch.net/test/read.cgi/applism/1532512630/
まとめ
9か国語翻訳の弊害?仮面マルスの日本語が不自由な感じだったと話題に!←そういえばredditでは騒がれてないけど海外では反応どうなんだろ?
こちらの記事もおすすめです
おすすめ記事